人工智能与翻译国际研讨会

任文

北京外国语大学高级翻译学院院长、博士生导师、博士后合作导师,长期深耕翻译研究、口译研究及外语教育领域。她牵头北外国家翻译能力研究团队,自2019年起连续六年发布全球国家翻译能力指数,构建并优化包含翻译治理、服务、发展三大能力的指标体系(2024年升级为3.0版),相关研究为中国翻译能力建设提供重要数据支撑。在AI与翻译教育融合领域,她深入探讨生成式人工智能对行业的变革,提出“师生机”三元教学新模式,主张AI时代尤其应重视学生跨文化传播能力与批判性思维能力的培养,相关研究发表于《中国翻译》等核心期刊。她还关注行业发展痛点,建议借鉴国际经验完善专门立法;针对产业产值偏低等现状,提出培育龙头企业、促进区域均衡发展等对策,为行业发展建言献策。